boubakar13

boubakar13
sourate el-mouzamile
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ (1

قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا (2

نِصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا (3

أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا (4

إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا (5

إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْءًا وَأَقْوَمُ قِيلًا (6

إِنَّ لَكَ فِي اَلنَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا (7

وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا (8

رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا (9

وَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا (10

وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا (11

إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا (12

وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا (13

يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا (14

إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَى فِرْعَوْنَ رَسُولًا (15

فَعَصَى فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا (16

فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا (17

السَّمَاء مُنفَطِرٌ بِهِ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا (18

إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلًا (19

إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَى مِن ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِّنَ الَّذِينَ مَعَكَ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَى وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (

# Posted on Saturday, 26 May 2007 at 6:40 PM

boubakar13

boubakar13
Anas, qu'Allah soit satisfait de lui, a dit :

"Abou Talha, qu'Allah l'agrée, était à Médine le plus riche propriétaire de palmiers des Ansàrs. La palmeraie qu'il aimait le plus était celle de "Bayruhà" qui faisait face à la mosquée. Le Messager d'Allâh -صلى الله عليه و سلم- y entrait souvent et y buvait d'une eau suave.

Anas a dit : "Quand fut descendu ce verset {Jamais vous n'atteindrez la bienfaisance jusqu'à ce que vous dépensiez de ce que vous aimez}. Abou Talha vint au Messager d'Allâh -صلى الله عليه و سلم- et lui dit : "Ô Messager d'Allâh! Allâh exalté a fait descendre sur toi : {Jamais vous n'atteindrez la bienfaisance jusqu'à ce que vous dépensiez de ce que vous aimez} et, de tous, mes biens, rien ne m'est plus cher que "Bayruhà". Aussi est-elle désormais de ma part une aumône pour Allâh exalté. J'espère y trouver un bien dans ce monde et dans l'autre auprès d'Allâh exalté. Place-la donc, ô Messager d'Allâh, à l'endroit que te fait voir Allâh".

Le Messager d'Allâh lui dit : "Bravo! Bravo! Voilà donc un placement gagnant! J'ai bien entendu ce que tu viens de dire et je suis d'avis que tu la places parmi tes parents". Abou Talha dit : "C'est ce que je vais faire, ô Messager d'Allâh!" Et il partagea la palmeraie entre ses proches et ses cousins.

(Rapporté par Al-Boukhâri et Mouslim)


-oOo-



عن أنس رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قال: كان أبو طلحة أكثر الأنصار بالمدينة مالاً من نخل، وكان أحب أمواله إليه بيرحاء، وكانت مستقبلة المسجد، وكان رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم يدخلها ويشرب من ماء فيها طيب.

قال أنس: فلما نزلت هذه الآية: {لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون} قام أبو طلحة إلى رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم فقال: يا رَسُول اللَّهِ إن اللَّه تعالى أنزل عليك: {لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون} وإن أحب مالي إلي بيرحاء وإنها صدقة لله تعالى أرجو برها وذخرها عند اللَّه تعالى، فضعها يا رَسُول اللَّهِ حيث أراك اللَّه. فقال رَسُول اللَّهِ : <بخ! ذلك مال رابح، ذلك مال رابح، وقد سمعت ما قلت وإني أرى أن تجعلها في الأقربين> فقال أبو طلحة: أفعل يا رَسُول اللَّهِ. فقسمها أبو طلحة في أقاربه وبني عمه. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
[ Dash a comment ] [ No comments ]

# Posted on Saturday, 26 May 2007 at 6:09 PM

Edited on Sunday, 27 May 2007 at 4:38 AM

boubakar13

boubakar13
la rétribution
nous devont croire que, lors du derniers jour, les gens seront récompensés pour oeuvres bonnes ou mauvaises qu'ils accomplies dans le monde d'ici-bas. dieu dit: <<ce jour-là, dieu leur paieraleur juste salaire. Alors ils sauront que dieu est la vérité évidente.>>
il dit egalement:<<quiconque viendra avec une oeuvre bonne, recevra mieux encore.
quiconque viendra avec une oeuvre mauvaise, eh bien, ceux dont l'euvre est mauvaise n'auront que le salaire de leur oeuvre.>>

le messager de dieu (SBDL) dit, d'aprés ce qu'il rapporte de son seignieur:<<Ô Mes serviteurs! Ce ne sont que vos oeuvres que je vous compte et pour lesquelles je vous rêcompense. Que celui qui trouvera du bien remercie Dieu et que celui qui trouvera autre chose, ne blâme que lui-même.>>
[ Dash a comment ] [ No comments ]

# Posted on Saturday, 26 May 2007 at 11:22 AM

boubakar13

boubakar13
Allah le plus riche le plus grands, soubhana lah, allaho akbare
ina li lahi wa ina ilaihi rageoune:nous venons de dieu et on reviendra a lui. on peut pa echaper a sa puissance on peut pa se cacher de lui car il nous voi alor que c lui qui a crée tout chose
[ Dash a comment ] [ No comments ]

# Posted on Saturday, 26 May 2007 at 11:00 AM

boubakar13

boubakar13
la fumée

dieu dit:<<attends le jour où le ciel apportera
une fumée bien visible qui envelloperasubitement les gens.
c'est là un supplice douloureux>>
(s.44, 9-10).
Hughayfa ibn Usayd al-ghifârî (DAS) a dit:<<alors que nous parliont, le prophete(SBDL) arriva
auprés de nous ;il demanda:<<sur quoi vous vous entrenez ?>> <<sur l'heure anons-nous répondu.>>il dit:<<elle n'échoira pas avant que vous ne voyiez dix signes>> Il cita la fumée, le faux messie, la descente de jesus fils de marie(SBDL), gog et magog et trois éclipses:
l'une en orient, l'autre en occident et la troisieme dans la presqu'ile arabique.
le dernier signe sera un feu qui se déclarera au yémen et chassera les gens vers le lieu du rassemblement.>>(MUSLIM).
[ Dash a comment ] [ No comments ]

# Posted on Tuesday, 22 May 2007 at 6:09 PM